Agencia de Traducción
y de Servicios Educacionales
TraduEdu
Soy hispanista y naturalista por pasión y educación. Ambas profesiones se complementan durante mis muchos viajes profesionales y privados por el mundo de habla hispana. Desde hace años me ocupo de las traducciones como freelancer y soy guía turística. De ahí mi amplio conocimiento de las realidades y la cultura de España y los países latinoamericanos. La experiencia enriquecida por varios años de trabajo en la administración pública y como profesor académico y promotor de numerosos trabajos de ingeniería en el campo de la ingeniería y la protección del medio ambiente me convierten en un traductor exitoso en muchas áreas.
En el campo de la didáctica, más de veinte años de experiencia pedagógica me permiten abordar individualmente y adaptar los planes de estudio a las capacidades personales de cada estudiante. Además, utilizo mis habilidades de enseñanza como autor y revisor de ejercicios, durante la formación de docentes, así como el presidente de los examinadores de bachillerato y el árbitro del Ministro de Educación Nacional en el campo del examen de bachillerato de Geografía. Soy también, acreditado por el Instituto Cervantes en Madrid, examinador del examen DELE /el examen reconocido en todo el mundo que certifica el nivel de conocimiento de la lengua/.
dr Sylwester Stanicki
Agencia de Traducción y de Servicios Educacionales
TraduEdu
Práctico con experiencia y base teórica muy fuerte
Doctor en Ciencias de la Tierra profesor universitario de las Ciencias Naturales
Máster en Filología Española:
- especialidad de traducción traductor autónomo de español y polaco
- especialidad enseñanza del español profesor de Español en un instituto
Máster de Geografía profesor de Geografía en un instituto
Os invito a la colaboración
dr Sylwester Stanicki